The book contains ten short stories or excerpts by contemporary authors presented on the left page, with a full English translation on the facing page. This enables you to read through the text and check yourself on any words or phrases that you might not have quite understood and makes these books a great tool for language learners!
The Spanish version of the parallel text series contains ten pieces of contemporary fiction in the original Spanish and in English translation. Including stories by Fuentes, Molinas, Marquez and Cortazar, this volume gives a fascinating insight into Spanish and Latin American culture and literature as well as providing an invaluable educational tool.
Contents
Introduction
Eva's Indifference Soledad Puértolas (1947- ) Translated by John R. King
A Literary Tea Party Julio Ramón Ribeyro (1929- ) Translated by Clive Griffin
On the Honeymoon Javier Marias (1951- ) Translated by Eric Southworth
Waliamai Isabel Allende (1942- ) Translated by Margaret Sayers Peden
Maria dos Prazeres Gabriel García Márquez (1928- ) Translated by Edith Grossman
Las Amigas Carlos Fuentes (1928- ) Translated by Alfred Mac Adam
Absurd Ending Laura Freixas (1958- ) Translated by John R. King
The Possessed Antonio Muñez Molina (1956- ) Translated by John R. King
Second Time Round Julio Cortázar (1914-84) Translated by Clive Griffin
Syllabus Juan Benet (1927-93) Translated by Eric Southworth
Notes on Spanish Texts
Acknowledgments
Third book in the Spanish Penguin Parallel Text series