Need help? Click here 0800 141 2210 UK FREEPHONE We ship worldwide
Parallel Text/Dual Language Paperback, 288 pages
This ambiguous novella has sparked intense criticism and has been read by some as racist and pro-slavery and by others as anti-racist and abolitionist. Earlier critics, however, had seen Benito Cereno as a tale that primarily explores human depravity and does not reflect upon race at all. However interpreted this is a tale of desperation that centres on a slave rebellion on board a Spanish merchant ship in 1799.
---
Herman Melville s'est inspiré, pour écrire Benito Cereno, d'un fait divers : des esclaves noirs, transportés à bord d'un galion espagnol, s'étaient révoltés, avaient massacré les Blancs, à l'exception du commandant, Don Benito Cereno, et de quelques matelots qu'il fallait épargner pour pouvoir être ramenés en Afrique. À court de vivre et d'eau et contraints de toucher à un petit port du Chili, ils avaient forcé Don Benito à feindre d'être resté le maître à bord, eux-mêmes demeurant apparemment ses esclaves soumis, et le Nègre Babo jouant auprès de lui, pour le surveiller étroitement, le rôle du serviteur personnel plein de zèle lors de son entretien avec le capitaine Delano. Celui-ci, en effet, mouillé dans le port et voyant ce navire évidemment désemparé, était venu lui offrir son aide. Mais il avait éprouvé à son bord un sentiment croissant d'étrangeté et de malaise, jusqu'au moment où un coup de théâtre - le saut de Don Benito par-dessus bord - avait révélé le véritable état des choses. De ce fait divers, le talent de Melville a fait une parabole, celle de l'ambiguïté foncière où est piégée l'infime condition humaine.
Traduction de l' anglais : Pierre Leyris
Language
French
Level
Intermediate
Book Binding
Paperback
Book Format
Parallel Text
Book Genre
Fiction
Book ISBN
9782070388189
Book Page Count
288
Book Publication Date
04/03/1994
Book Publisher
Gallimard (Folio Bilingue)